Por que o título do filme foi alterado?

O novo título de The Boy and The Heron vem de um pedido de um dos produtores do Studio Ghibli para alterá-lo!

O menino e a garça fez sua estreia nos Estados Unidos como um dos sucessos mais notáveis ​​do Studio Ghibli na memória recente, e acontece que o novo título para seu lançamento internacional veio de um pedido do próprio Studio Ghibli! Originalmente intitulado Como você vive? para seu lançamento original no Japão, o mais novo esforço do famoso criador Hayao Miyazaki foi considerado o último e foi misteriosamente promovido antes de seu lançamento original no exterior. Mas agora que está sendo lançado internacionalmente, os fãs estão vendo mais deste novo projeto do que nunca.

Uma das grandes mudanças em relação ao seu lançamento original no Japão é a mudança do título para O menino e a garça. Falando ao IndieWire sobre a adaptação dublada em inglês e o lançamento do filme, o presidente da GKIDS, Dave Jesteadt, falou sobre trabalhar em estreita colaboração com o Studio Ghibli no lançamento internacional durante uma época em que ainda era um projeto secreto. E quando questionado sobre o novo título, Jesteadt explicou que a ideia de um novo título veio do cofundador do Studio Ghibli, Toshio Suzuki, como parte de um pedido para seu lançamento mundial.

o-menino-e-a-garça-imax-movie-poster.jpg
(Foto: GKIDS Inc.)

Por que How Do You Live mudou de título

“Houve um apagão total da imprensa sobre o filme em linha com o lançamento no Japão”, começou Jesteadt, “mas devido ao nosso longo relacionamento com Ghibli, perguntamos se poderíamos anunciar que tínhamos os direitos, pois precisávamos para poder preparar um grande lançamento para o outono. Foi nessa época que a Suzuki pediu uma mudança de título. A ligação veio de dentro de casa. Não posso falar sobre os motivos exatos da mudança de título, mas acho que há havia um desejo de se afastar do nome do livro, já que as pessoas constantemente confundiam o filme com uma adaptação.”

Como você vive? era o nome de um romance de Genzaburo Yoshino que inspirou Hayao Miyazaki quando criança, mas o filme em si não é uma adaptação dele. Antes de pousar O menino e a garça, Jesteadt explicou que eles passaram por vários títulos potenciais diferentes. “Conversamos sobre ‘The Tower Master’ ou ‘The Grand Uncle'”, explicou ele, “e sentimos que eles pareciam um pouco com fantasia pesada. Tentamos muitas permutações diferentes de ‘How Do You Live?’ ‘ mas acabei escolhendo a opção mais próxima da sugestão original da Suzuki.”

Quanto ao título, Jesteadt explicou que também há um significado oculto por trás dele: “Miyazaki baseou os personagens deste filme em pessoas de sua vida… e a garça é baseada em Suzuki. Para mim, há algo muito meta e muito engraçado essa garça – esse trapaceiro – se inserir na situação e sugerir que demos ao filme um título internacional (com o nome dele).”

Como você se sente sobre O menino e a garça como um novo título? Deixe-nos saber toda a sua opinião sobre isso nos comentários! Você pode até entrar em contato comigo diretamente sobre tudo relacionado a animação e outras coisas legais @Valdezologia no Twitter!

através da Indiewire