Executivos de anime respondem a relatório recente de suposta terceirização norte-coreana

Uma investigação recente teria encontrado materiais de animação em um computador localizado na Coreia do Norte.

A terceirização do trabalho é um segredo aberto em quase todos os campos. Da tecnologia às finanças e à arte, a prática existe há séculos. Na animação, a terceirização tem sido utilizada por todos os mercados, mas tem estado sob intenso escrutínio ultimamente. Afinal, um relatório recente revelou que um computador na Coreia do Norte continha materiais de produção para vários projetos norte-americanos e japoneses. E agora, os executivos do anime impactados pelo relatório responderam.

O endereço vem de dois lugares, como EKACHI EPILKA e a equipe criativa por trás Dahlia in Bloom: criando um novo começo com ferramentas mágicas. Ambos os nomes estavam ligados à recente queda de dados da Coreia do Norte. E de acordo com o último grupo, eles não tinham ideia de qualquer conhecimento sobre a situação antes de ela vir à tona.

“Em relação aos relatos recentes sobre o conteúdo desta série, nem o comitê de produção nem o estúdio de produção tiveram conhecimento desta nova informação. A situação está sendo investigada”, compartilhou a equipe nas redes sociais.

Quanto a EKACHI EPILKA, o estúdio postou uma nota em seu site oficial em resposta à reportagem. “Em novos relatórios, nossa produtora de animação está listada como encontrada em um servidor em nuvem supostamente gerenciado na Coreia do Norte”, diz o comunicado. “Nosso material de layout foi usado sem permissão… Presumimos que seja proveniente de uma empresa terceirizada, mas não fizemos tal pedido no passado.”

Para aqueles que desejam mais informações sobre o desastre da terceirização, ele veio à tona graças ao 38 North, um site que fornece análises sobre a Coreia do Norte. Nick Roy, um blogueiro focado na nação isolada, encontrou um servidor em nuvem online com um endereço IP norte-coreano preenchido com materiais de produção. Dália em flor foi uma dessas séries encontrada junto com outras produções norte-americanas como Invincible.

Olhando no servidor, Roy encontrou alguns dos arquivos que incluíam materiais de animação. Em alguns dos arquivos, havia até instruções para os materiais escritos em chinês; Traduções para o coreano foram então fornecidas, o que sugeria que as próprias produções estavam sendo subcontratadas para animadores norte-coreanos por meio de terceiros.

O que você acha dessa recente controvérsia sobre animação? Deixe-nos saber o que você pensa sobre Twitter e Instagram. Você também pode me ligar @Megan Peters CB para compartilhar sua opinião!